Catalogue Finding NumberSH:7/ML/E/22/0005
Office record is held atCalderdale, West Yorkshire Archive Service
TitleDiary page
Description[Diary Transcription]

2
1838
August
@
off home again at 5 20/.. and at home at 7 1/4 — walked all the way to just through Villenave then
mounted and rode the rest of the way home — copied and sent off my letter written this morning (vide last page)
Sent it off at 8 — dinner at 7 50/.. — came to my room at 8 3/4 very fine clear day Fahrenheit 66 1/2°
now at 9 1/4 p.m. Had A [Ann] one hour last night the last half in bed she nothing loth
and had a kiss pretty good one till ten and three quarters then washed ~

Tuesday 28
8 1/2
1 10/..
N
V
V
: very fine morning — up at 7 10/.. but went to bed again — note from Madame Gassie, very civil,
brought by special messenger to say that A- [Ann] could not have le bain Dassieu no. [number] 16 pour sept heures du matin —
the hours of 6 and 7 taken recently by ladies who would stay the greater part of next month —
but the hour of 8 a.m. would be at liberty on the 1st of next month — Should her (Madame Gassie’s) gendre Monsieur Soisson take this
hour for A- [Ann]? some time with A- [Ann] determined to ride over to Barèges this morning —
went to bed again at 8 for 1/2 hour — breakfast at 9 1/2 and had Mr. Flamant and read
the newspaper till 11 1/4 — Mr. Flamant would let me have as many napoleons as I wanted —
I said 20 would be enough — would be glad of our taking his apartment vacant at Barèges
at the hotel de France — his 1/2 the house private — the other 1/2 the hotel and the restaurant belonging to his
brother — we should not disagree about price — wanted me to say what I would give —
I declined this — and he said would I give 1/2 what we paid at present i.e. 15 ÷ 2 = 7/50
per day — to which I agreed — A- [Ann] and I off to Barèges at 11 40/.. and alighted at the
Hotel de France at 1 1/2 — Sent for Mr. Pagès, inspecteur des bains — A- [Ann] gave
him Dr. Double’s ordonnance to read — Mr. Pagès observed that all Dr. Double’s ordonnances
were alike — he did not know Barèges — had not been here — there are but
three douches here, and not one of them of the water of the bains Dassieu —
of which water there is only one bath — Pagès said he would mention this to Dr. Double
when he saw (It seems Pagès spends the winters in Paris — was an Élève of
Magendie’s) — A- [Ann] said she had 4 baths to take at St. Sauveur — Pagès said she
had better make out the no. [number] at Barèges, and come as immediately as possible as she had
not a day to lose — indeed she had already lost time at St. Sauveur 15 baths there
would have been quite enough — she ought to have been at Barèges all this month
the season closes on the 30th September on that day ou ôte les clefs — and
before that time the weather is often cold — for fear of cold blasts or airs
everybody here is carried to and from the baths en chaise à porteur; and it
mattered not whether A- [Ann] was at the bath end of the town or other, and

[margin text:] Barèges season
closes 30 September


3
1838
August
Vc
price was only four sols — A- [Ann] preferred and Pagès recommended 5 a.m. instead of 8 a.m.
so A- [Ann] enregistrée for five a.m. à dater du premier de September — the baths
1/. each — A- [Ann] to pay from 1 September whether here or not; but Pagès so urgently recommended
her coming as immediately as possible, even if she could but take one or 2 baths before giving
them up for a few days, that we told the people to have all ready for us tomorrow
and determined to arrive in time for dinner — we had thought that A- [Ann] could perhaps bathe
at St. Sauveur tomorrow and Thursday and that we could be off to Eaux bonnes and Eaux chaudes
on Saturday — Mr. Pagès did not stay more than 10 minutes — left A- [Ann] at the hotel and I went to Madame
Gassie to thank her for her note and say we had determined to come tomorrow sat 1/2 hour with
Madame Gassie — her son-in-law Mr. Soisson not at home — had been in the army — off home at
2 50/.. — I walked from 3 1/2 to 3 55/.. — home at 4 1/4 — dinner at 7 — Had Mr. Fabas inspecteur
des bains de St. Sauveur 1/2 hour till 9 40/.. — Talked over my Vignemale ascent and our little
Excursion in Spain — Mr. Fabas dined chez le prince de la Moscawa on the day of his return from the
Vignemale and he the prince was so tired he could hardly stir — Gave Mr. Fabas 50/. (ten five-franc pieces)
for his about 1/2 dozen visits — better paid probably than usual — he seemed well satisfied — settled with
Josephine, and at accounts till 12 at which hour Fahrenheit 70 1/2° — very fine day — On returning
home Josephine observed a spot of monsieur on A’s [Ann] petticoat he had come
while we were out without A’s [Ann] ssuspecting it what a pity we did not know before and
then we needed not have left here tomorrow ~

Wednesday 29
7 1/4
9 50/..
V
packing portmanteau — had A- [Ann] breakfast at 9 1/2 and reading the newspaper (Galignani’s Messenger)
till 11 1/4 then looking over newspapers — Thursday and Friday 14 and 15 June wanting — packing etc. etc.
off from St. Sauveur, de chez Germain Comera, maison Lamarque, at 4 — A- [Ann] and I
on horseback with our 2 guides followed by the 2 servants with the carriage drawn by four of
Mr. Flamant’s horses driven by 2 men en postillon — A- [Ann] very sorry to [leave] St Sauveur
had really been in tears in the morning and taken a melancholy leave of her little favourite morning walk
behind the house — we had the carriage pretty close behind till some distance from Luz, — some distance
past the village of Esterre when the road becoming steep, the 2 men dismounted and the carriage came the
rest of the way at a slow foot’s pace, so that even our slow riding brought us to the hotel de
France à Frarège, ten minutes before the carriage — we arriving at 5 35/.. and the carriage at 5 3/4 —
A- [Ann] very poorly — sent for Mr. Pagès who came at 7 5/.. for 5 minutes — ordered A- [Ann] to bed — to
take nothing [but] soup at dinner (and even of that she could not take more than a spoonful) to drink Eau de
Tilleul — have hot water put to her feet and a cataplasm (hot pâte poultice)
applied to her stomach — dinner at 7 1/2 while A- [Ann] lie on the sofa or sofa-bed by me — made
tea for her of which she took one cup (tasse — large cup) instead of Eau de Tilleul and went to bed at 8 1/2 —
8 1/2 — very fine day. Fahrenheit 63 1/2° now at 8 35/.. —

[margin text:] Leave St. Sauveur
arrive at Barèges
DateAug 1838
Extent1 page
LevelPiece
Thumbnail

6e\963010-30ed-46c9-9b14-263e6d86bd3a.jpg

ReprodnNoteThe transcriptions for this volume within our online catalogue have been created to allow keyword searching within our online catalogue. For a full transcription (marked-up to show all extended abbreviations and highlighting all coded extracts) see the attached pdf version. For further information about the transcription project see Anne Lister Diary catalogue entry at SH:7/ML/E.
ReprodnRightsNoteIMAGE USE AND LICENSING - Individual images of Anne Lister’s diary can be used on SOCIAL MEDIA for NON-COMMERCIAL purposes at no charge with an acknowledgement to West Yorkshire Archive Service. For a Twitter or Facebook post the suggested acknowledgement is ‘Image courtesy of @wyorksarchives’. For an Instagram post the suggested acknowledgement is ‘Image courtesy of @westyorkshirearchive’. Requests for other forms of reuse or publication should be directed to the West Yorkshire Archive Service for approval. Licensing or publication fees may apply.TRANSCRIPTION USE AND LICENSING - Copyright in this transcription remains with the West Yorkshire Archive Service. Researchers are welcome to quote from the transcription and we request that they acknowledge their quotes with the words ‘West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/E/22. For quotes on a Twitter or Facebook post the suggested acknowledgement is ‘@wyorksarchives’. For an Instagram post the suggested acknowledgement is ‘@westyorkshirearchive’. Requests for other forms of reuse or publication of this transcription should be directed to the West Yorkshire Archive Service for approval. Licensing or publication fees may apply. The web link for this transcription is https://www.catalogue.wyjs.org.uk/Record.aspx?src=CalmView.Catalog&id=CC00001%2f7%2f9%2f6%2f22&pos=1 which can be used to link directly to this transcription.
    Powered by CalmView© 2008-2024