Catalogue Finding NumberSH:7/ML/E/13/0058
Office record is held atCalderdale, West Yorkshire Archive Service
TitleDiary page
Description[Diary Transcription]

110
1830
June
L
L
‘they really torment me with their plans’ — she means to spend 3 months with me (‘I feel
‘as if the change of air and scene would do me great good’) and then if she lives spent part of the winter
with her friends the Lawrences who are returned — She complains ‘my head has for some days past
a vile pain in it’ — In fact, I do not think she will continue very long — her foreboding’s
are likely enough to be realized that she will not outlive this year that she is 46 — 2 half
sheets from Miss Hobart — Charles Stuart is most obliged to me for pointing out such a nice route,
but he could not spare money enough besides it is now fixed that he goes to Ostend starts as today… Brussels
Namur, Liège Aix la Chapelle Cologne to Frankfort [Frankfurt] and there quits his friend to join Lady Stuart
de Rothesay here for the Pyrennees … ‘I can imagine nothing more comfortable and pleasant than your party
if you join your forces to those of Lady Stuart’ …. It seems Miss MacLean ‘had spit a quantity of
‘blood in consequence of the lump bursting in her throat beside the outward oozing by Mr. Long’s
‘stuff application’ — Lady Stuart ‘has the worst opinion of her, but Sibbella herself never seems to
‘despair’ — in the other 1/2 sheet Miss Hobart says Miss MacLean ‘has most unwillingly come to the
‘resolution of giving up all thoughts of Paris for the present ……. Aunt Stuart tries daily to prepare me
‘for the worst ……. but I must say she was more cheerful today (the 25th) than last Sunday ….
‘she still looks forward in hope to the autumn to join you in Paris — after your rambles’ —
alas! that autumn will never come to poor dear Sibbella, and I shall see her no more in this
world — the thought of going over to her is out of the question — there would be danger to myself in her present
state, and under my present circumstances I have no right, no excuse, to sport so uselessly with life —
well! all things draw to an end here, and there is almost an end to Earthly friendship with Sibbella —
Romantic dream! — charm of a few fleeting years! bright ray that lighted e to much of
happenings and good! farewell my dearest Sibbella! — I shall perhaps remain yet a little while to
remember and enjoy the good you have done me, and then perhaps the same mysterious mansion shall
contain us both! — In Vere’s packet, a hurried 1 1/2 ppages from Lady Gordon in style far different
from that of Vere or Sibbella — ‘I have said nothing to nobody, so don’t you — but supposing that next
‘October I met you at Paris — what should you say to proceeding via Nice to winter at Rome?’
2 carriages would hold us — must have governess and children at meals on the road, but not when
settled — ‘Besides though married to each other — we would be a fashionable pair, and be as independent
‘as we chose, and each do her own way — what do you think?’ going to her ‘own people’ in
Herefordshire but if I relished the plan would make arrangements for letting her house etc. etc. ‘R.S.V.P’
‘yours sincerely Caroline Duff Gordon always direct here’ — Mind not much in consonance with my own! But
that is not the obstacle — my aunt is not in a state (evidently more and more anasarcously inclined) for me
to give in to this plan — I am not quite sure that I should like it? must be at home to settle about leaving Paris, or



111
1830
June
taking another house, or arranging to stay where we are next year at this time — yes! must be at home
in May — How would Lady Stuart de Rothesay like the plan had I better stick more to her I am as wordly in this re
spect as Lady Gordon the money too is a consideration would it answer thus to marry a person of
such manner as I know everyone does not like I doubt whether she stands high with Lady Stuart de Rothesay
I shall refuse but most amiably and civilly ~ dressed — dinner at 7 25/.. — mentioned the hopelessness
of Miss MacLean’s coming, and having heard from Lady Gordon but said not a word of her plan — nor shall I name
it — my poor aunt would be nervous if she thought there was the least chance of my really going so far so soon —
read the paper — came to my room at 9 — writing notes of today etc. Coffee at 10 — came to my room at 10 1/2
at which hour Fahrenheit 57 1/2° — rainy morning till after 8 — then frequent and heavyish showers till after 4 — and then
pretty fair in the evening — wrote note to Monsieur Monod to say young Waterhouse would be here in a month, and that
if Monsieur Monod would write to Mr. Waterhouse (gave his address) all particulars of Extra masters etc. I thought
the business would be arranged at once —

Tuesday 29
5 3/4
11 55/..
N
N
V
Left for the Post Office my note to Monsieur Monsieur Monod Faubourg St. Martin no. [number] 80. off in fiacre from home at 6 50/.. — in good time for Leçon 13 de Mirbel from 7 1/2 to 8 50/.. — breakfast —
Leçon 30 Langier from 9 27/.. to 10 40/.. — dawdling over 1 thing or other — writing note to Monsieur Truon for George take after Cuvier’s
lecture — to say that my friend had decided in favour of Monsieur Monod — very civil note — compliments to Madame Truon
and Madame sa fille, etc. — Leçon 11 Flourens from 1 5/.. to 2 — at 2 3/4 off to the collège de France — no lecture
Cuvier till Saturday, and that the last — back in 1/2 hour at 3 1/4 — dissecting a carnation etc. etc.
near an hour’s nap — wrote except the 1st nine lines of Saturday the whole of Saturday Sunday yesterday and today
till 6 10/.. — off at 6 25/.. — fiacre from Place Maubert — home at 7 5/.. — dressed — dinner at 7 1/2 — note from Madame
Galvani — the courier she recommended engaged — did not read the paper for Madame de Hagemann came soon after 8 — took
dessert with us — Tea and coffee at 9 1/2 — she left us at 10 1/2 — she seems low and nervous — has had no 2nd letter
from her husband — coming here seems a relief to her — She always feels uncomfortable in society of more
than twelve people does she feel that she is misplaced by her marriage? she thinks the Miss Berrys
very vulgar took Mr Gregory at first for a master I suppose from her manner she thinks me
genteel enough ~ Speaking of Mr. Gregory, said I supposed he had 14 or 15 thousand a year — his mother was a
Miss Preston of Flasby, a very respectable Craven family — I had many years ago spent a day or 2 with some
friends of mine at his father’s place at Rumpston — came to my room at 10 3/4 at which hour Fahrenheit 67° — several
showers during the day —

Wednesday 30
6 40/..
12 1/4
Fahrenheit 62º at 7 3/4 off at 7 50/.. — fiacre from boulevard — Breakfast — Lecture 33 Brongniart from 9 to 10 35/.. Lecture 20 De Blainville from 10 48/..
to 12 20/.. — Lecture 15 from Geoffroy Saint. Hilaire (his son lectured 1st time instead of him) from 12 1/2 to 1 1/2 — Monsieur Geoffroy Saint. Hilaire felt
fatigued by his last lecture so his son (Isidore Geoffroy Saint. Hilaire) is to finish the cours for him — near an hour at rue St. Victor
then fiacre from rue du Jardin du roi, and home at 2 55/.. — wrote the following to Lady Gordon ‘my dear Lady Gordon — your plan is
‘excellent — I should have liked it exceedingly, and should have hastened to accept the most amiable offer of marriage that surely
‘ever was made, had I been ‘free as air’ — but ‘sight of human ties’ alarms me for next winter — the very
‘route you name is, down in my books, but various reasons oblige me to postpone it — I must be here next May —
DateJun 1830
Extent1 page
LevelPiece
Thumbnail

80\0d20be-4e52-473c-b00f-95892f8f2040.jpg

ReprodnNoteThis transcript has been created to allow keyword searching within our online catalogue. A full transcription (marked-up to show extended abbreviations and highlighting all coded extracts) can be found as a pdf version at the volume level entry SH:7/ML/E/13. Every attempt has been made to ensure the accuracy of this transcription, however, researchers are advised to check against the original diary images before quoting from the transcriptions. We are also happy to receive any corrections to improve the accuracy of the transcriptions if they are found. Further editing will also take place once the project nears completion. For further information about the transcription project see the Anne Lister Diary catalogue entry at SH:7/ML/E.
ReprodnRightsNoteIMAGE USE AND LICENSING - Individual images of Anne Lister’s diary can be used on SOCIAL MEDIA for NON-COMMERCIAL purposes at no charge with an acknowledgement to West Yorkshire Archive Service. For a Twitter or Facebook post the suggested acknowledgement is ‘Image courtesy of @wyorksarchives’. For an Instagram post the suggested acknowledgement is ‘Image courtesy of @westyorkshirearchive’. Requests for other forms of reuse or publication should be directed to the West Yorkshire Archive Service for approval. Licensing or publication fees may apply. TRANSCRIPTION USE AND LICENSING - Copyright in this transcription remains with the West Yorkshire Archive Service. Researchers are welcome to quote from the transcription and we request that they acknowledge their quotes with the words ‘West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/E/13’. For quotes on a Twitter or Facebook post the suggested acknowledgement is ‘@wyorksarchives’. For an Instagram post the suggested acknowledgement is ‘@westyorkshirearchive’. Requests for other forms of reuse or publication of this transcription should be directed to the West Yorkshire Archive Service for approval. Licensing or publication fees may apply. The web link for this transcription is https://www.catalogue.wyjs.org.uk/CalmView/Record.aspx?src=CalmView.Catalog&id=CC00001%2f7%2f9%2f6%2f13&pos=1 which can be used to link directly to this transcription.
    Powered by CalmView© 2008-2024