UserWrapped4Please be aware that this diary entry contains sexually explicit language.
Catalogue Finding NumberSH:7/ML/E/10/0054
Office record is held atCalderdale, West Yorkshire Archive Service
TitleDiary page
Description[Diary Transcription]

102
1827
February Saturday 3
8 10/60
12 3/4
§
In my room at 8 40/60 — finished dressing — at my accounts — the man from Madame Irlande brought the candelabra
she had had back to clean and rebronze — paid him for the furniture — read the whole of the paper — breakfast at 11 — afterwards
at my accounts till 12 1/4 — went out at 12 1/2 direct to Mrs. Barlow the Prussian lady came in — strong German dialect
accent — plain — not much taken with her appearance — Sat talking to Mrs. Barlow and Jane till 2 — Mrs. Barlow and I set off
towards the barrière de l’Etoile — too cold — returned through the gardens and went to No. [Number] 21 rue des Sts. Pères to order wine —
then across over the pont neuf, through the Louvre court, up the rue St. Thomas du Louvre to the Palais royal — Went to
Chevet’s, then to the gourmand which we had as much difficulty as we well could have in finding neither of us
knowing the locality of this shop, having fancied it was Chevet’s — asked to look round the shop (the gourmand)
good but very dear — Thence to Bertrand — Mrs. Barlow bought mustard à l’Estragon — thence au Gagne petit for pillow
cases for MacDonald — then to the rue north St. Augustine No. [Number] 6 to speak about buches de charbon de terre, and to
No. [Number] 8 Mrs. Barlow’s proprietor, a tailor, to order clothes for George — thence up the rue Choiseul to the Boulevard —
bought fine marrons at a little stall at the end of the rue de la paix for 1/. a hundred the man having asked
2/25! walked with Mrs. Barlow to the end of her own street , and got home at 5 40/60 — being behindhand with my
journal of yesterday obliged to write the above of today (for the time) on a bit of loose paper — sat musing — dinner
at 6 1/2 — I am very anxious about Mary — there is no letter — can she have got my last but one? She little
thinks how I am ill at ease about her — after dinner settled with George, then slept on the sofa — came to my
room at 10 10/60 — Fine day — but very cold — high wind all the day, and high wind tonight — having had much
rheumatic pain particularly in the small of my left arm, and being persuaded I have not been warmly enough
clad about the arms, bought this afternoon at Mrs. Barlow’s suggestion some worsted web sleeves to wear under my
clothes which will be very warm and comfortable — looking over my money till after 11 — I fear the 200
I got early last month will hardly last till after the 1st of April as I intended —

[margin text:] hard frost. high wind.
Fahrenheit 42 1/2° at 9 1/2 a.m.
28° at noon
26° — 6 1/4 p.m.
26° — 10 1/4 —

Sunday 4
8 55/60
1 55/60
L
§
§
§
§
My bowels all wrong again — hurried into my room to dress by the fire — finished dressing — at 10 letter from Marian (Shibden)
3 ppages — the last letter she has received from me dated 24 September — then my 2 last have never reached her — neither
she nor my father ever dreampt of blaming the post and perhaps even yet are skep sceptic — Mrs. William Priestley
has been ill for sometime — lost her sister Mrs. Graham last October — Mr. Knight left his family only £1000 —
a subscription entered into for the family — Mr. Waterhouse at the head, he and his brother give £20 each, ditto my father,
Mr. William Rawson and Mr. William Mitchell £50 — Mr. Waterhouse said to my sister, if I had been at home he was sure I should
have aided the subscription — Marian nodded ‘bowed’ assent, but durst not desire my name to be put down lest it
should be inconvenient — £20 quite as much as my father could well afford — instantly determined to write to Messrs
Rawson and desire them to give £20 on my account — Cordingley anxious to hear from George — wrote to him long since — wishing
to let his friends know how he was — he wrote the day after Xmas [Christmas] day by a young man who he was sure would put his letter into the
post in London — this letter, too, has failed of reaching Shibden — Breakfast at 10 1/2 — wrote 3 ppages to Marian
which took me till 1 1/4 — our porter’s wife came up to beg me to desire the servants to throw no water
down the sink during this hard frost — it would break the pipes — should be carried down and thrown into the street —
Agreed with the woman to give her husband 0/50 every time he assisted George to take my aunt up and down stairs
and paid her this sum for his helping last Monday on our arrival — She seems a good sort of (civil) woman,
and appeared satisfied with what I had given her — George dusting my bedroom or busy about something or other — ditto MacDonald
and not ready for prayers till after 2 — at 2 10/60 read the morning service without the liturgy, hoping George would have
time to get to church — talked a little while to my aunt — full of what MacDonald had told her about our late porter and
his wife — the Actons’ cook gave them meat — this woman secretly married to the Italian valet — this man perhaps
in league with the porter, took our spoons, etc. etc. from 3 to 5 wrote 3 ppages to M- [Mariana] And wrote the copy of a letter
to Ms [Messrs] Rawsons ~ Did a little at my accounts — Dinner at 6 1/4 — Sat talking to my aunt in the dining room, but said I had

[margin text:] very fine day — hard frost, and sunshine.
Fahrenheit 27 1/2° at 10 1/2 a.m.
32° — 1 1/2 p.m.
24° — 10 1/4 —


103
1827
February
so much to do at my accounts (not settled since we came here) I must not venture into the drawing room — Came
to my room at 7 55/60 — from then to after 10 at my accounts, but got them done — then wrote the last 15 lines of page 101,
the whole of page 102, and so far of this — which took me till 12 1/4 — I feel harassed — late to bed, and deeply anxious about M- [Mariana]
I cannot suffer with impunity — I hope she little thinks how ill I am at ease — very fine day — hard frost
and sunshine —

Monday 5
7 35/60
12 10/60
§
§
§
L
L
L
§
Vc
§§
§
Paid the washwoman who came at 8 3/4 — finished dressing — sat down at my desk at 9 25/60 — filled the ends and under the seal
of my paper to M- [Mariana] — the man came about the kitchen table etc. and interrupted me — breakfast at wrote a few
lines to Messrs Rawson to desire them to put down my name as a subscriber of £20 for the benefit of the family
of our late vicar Mr. Knight — Different from what I wrote yesterday shorter no regret that I
could not give more merely desiring Messrs Rawson to pay the £20 and acknowledging the receipt of their letter of the 9th ultimo
and thanking them for the message from my father adding I was surprised to learn that 3 of my letters directed to Shibden
hall had not been received there — my letter to Marian 3 ppages and one end giving her a pretty good rub for not having been able to credit
that letters could be lost, and for believing that if it were possible for me to so neglect them by not writing, my aunt would not
have reminded me of what must be their anxiety — Mentioned my having written to her 16 October and 4 November last and that
George had sent a letter to Mrs. Cordingley the day after Xmas [Christmas] day by a young man who he was sure would have put the letter into
the Post Office in London — my aunt had my letter last night and filled the empty end and under the seal, repeating that I had answered
all Marian’s letters immediately, and begging her to let us have some domestic and country news, saying that we liked to have as much
as we could for the postage there was no fear of Marian’s letters being too long — my aunt had really written all this very well —
My letter to M- [Mariana] 3 ppages and the ends and under the seal, dwelling upon my anxiety to hear from her, and entreating her to be
satisfied with the assurance of my writing regularly whether she got my letters or not — if she could not satisfy me that she
would be satisfied I had no remedy but to return to England — Entreated her for pity’s sake never to so disquiet herself in
vain again — wrote today in the hope that of my last but one, my last, and this letter — of these 3 letters, she would
surely get one — would write again on Friday without — not to expect a long letter, but she should at least have a
short one — if writing to Steph, to remind him of my anxiety to hear from him — Breakfast at 11 — folded and
wafered my letters — Went out at 11 50/60 and put them into the post office — my letter to ‘Mrs. Lawton, Lawton hall
Lawton Cheshire Angleterre [England]’, to ‘Miss Marian Lister Shibden hall, H-x [Halifax], Yorkshire Angleterre [England]’ and to ‘Messrs
Rawson Bankers H-x [Halifax] Yorkshire Angleterre [England]’ — the postmaster assured that my missing letters being affranchies, would
certainly not be detained in France — Returned home at 12 to pay for the wine come from Meunier — went out again
at 12 50/60 — ordered the creamier to send us less milk 5 sols worth instead of 7 sols per day before this we had 10 sols and 15 sols
worth per day when all took coffee — now all take tea, but myself, who take milk and water fancying the milk was
too heavy for me — through the Marché Saint-Honoré — called for a moment at Bertrand’s — thence to rue des vieux Augustines
to speak to Madame Irelande — too much to give 20/. for an old mahogany teaboard — no! she would do it up like new —
a new one would cost 34/. In returning sauntered along the new galerie Colbert, the galerie Vivienne and Palais royal
and returned by the rue de Rivoli — doubted whether to call on Mrs. Barlow to walk — went — got there at 2 10/60 Madame Galvani
there to stay till 3 — Mrs. Barlow must afterwards walk with Jane — She came to me in her bedroom right middle
finger up thought I felt something rough but took no notice we did the thing so well that is sso much to her sa
tisfaction at last she bade me wipe my hand on her calico drawers would not let me look at it and washed it in
two waters she said she had made nasty work could not account for it she loved me too much gave me all hers
elf gave me too much she did not know she wanted to go to that place but she had eaten figs at luncheon yeste
rday that was the reason it was odd ‘you know I did so the last time you had me at Quai Voltaire before you
left me’ I had forgotten it pretended that at present I knew little about the matter had got a cold
and could not smell she left me to go to Madame Galvani for a while I pretended to fall asleep leaning
on the bed but as ssoon as she was gone dipped my hand and rubbed it well for it smelt very ill when she came back she wash

[margin text:] hard frost.
Fahrenheit 23° at 8 20/60 a.m.
30 1/2° at 12 3/4 p.m.
29° — 6 —
26° — 10 1/4 —
DateFeb 1827
Extent1 page
LevelPiece
Thumbnail

bd\dc6e16-d869-4485-ae5e-fecab5e3ce59.jpg

ReprodnNoteThis transcript has been created to allow keyword searching within our online catalogue. A full transcription (marked-up to show extended abbreviations and highlighting all coded extracts) can be found as a pdf version at the volume level entry SH:7/ML/E/10. Every attempt has been made to ensure the accuracy of this transcription, however, researchers are advised to check against the original diary images before quoting from the transcriptions. We are also happy to receive any corrections to improve the accuracy of the transcriptions if they are found. Further editing will also take place once the project nears completion. For further information about the transcription project see the Anne Lister Diary catalogue entry at SH:7/ML/E.
ReprodnRightsNoteIMAGE USE AND LICENSING - Individual images of Anne Lister’s diary can be used on SOCIAL MEDIA for NON-COMMERCIAL purposes at no charge with an acknowledgement to West Yorkshire Archive Service. For a Twitter or Facebook post the suggested acknowledgement is ‘Image courtesy of @wyorksarchives’. For an Instagram post the suggested acknowledgement is ‘Image courtesy of @westyorkshirearchive’. Requests for other forms of reuse or publication should be directed to the West Yorkshire Archive Service for approval. Licensing or publication fees may apply. TRANSCRIPTION USE AND LICENSING - Copyright in this transcription remains with the West Yorkshire Archive Service. Researchers are welcome to quote from the transcription and we request that they acknowledge their quotes with the words ‘West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/E/10. For quotes on a Twitter or Facebook post the suggested acknowledgement is ‘@wyorksarchives’. For an Instagram post the suggested acknowledgement is ‘@westyorkshirearchive’. Requests for other forms of reuse or publication of this transcription should be directed to the West Yorkshire Archive Service for approval. Licensing or publication fees may apply. The web link for this transcription is https://www.catalogue.wyjs.org.uk/CalmView/Record.aspx?src=CalmView.Catalog&id=CC00001%2f7%2f9%2f6%2f10&pos=1
    Powered by CalmView© 2008-2024