Catalogue Finding NumberSH:7/ML/E/10/0039
Office record is held atCalderdale, West Yorkshire Archive Service
TitleDiary page
Description[Diary Transcription]

72
1826
December
§
§
+
‘are going on well, and what you think of M- [Mariana] she came to spend a few weeks with us here principally, as you
‘know, to learn the better to forget much that had recently happened at Lawton I fear, the success was not abundant —
‘the following passage in her last letter struck me exceedingly, though I did not notice it to her in any way — I had
‘complained of a sentence respecting myself, which seemed [illegible] unlike her usual manner — She says in
‘excuse, ‘a feverish impulse now and then got the better of me ..... my heart has been at times so heavily
‘sorrowful, that, had I not had pen, ink, and paper to carry off a little of its burthen, the load would verily, I
‘believe, have been too much to bear — I always felt relieved after writing to you’ — One subject is, however,
‘as far as possible, prohibited — I have begged, and entreated, that, on this subject, I may neither be informed, nor
‘consulted — I neither can, nor will interfere again to reason, or advise — I only ask to be left
‘in ignorance, satisfied that, come what may, M- [Mariana] will find all she ought to find, and all she wants,
‘in you — I am certainly anxious that things should bear a smooth surface to the world — God grant they may!
‘But keep a watchful eye upon your sister’s health — Do not let the burthen bear it down; — do not
‘let it sink too low, to rise again — I told her, I should send you a copy of the account she gave of
‘herself, and beg you to prescribe; yet though I begged her to always apply to you in every case, I studiously
‘avoided giving her reason to imagine, I should say a syllable to you respecting the state of her mind — So long
‘as her health does not materially suffer, I am contented — but, on this point, I am painff painfully
‘anxious at present’ — ...... ‘you will be kindly interested to hear a much better account of my aunt, than,
‘2 or 3 months ago, I should have expected it possible to give — the climate has certainly had a good effect upon her —
‘we have not called in any physician — She will not hear of it — says her bowels are well — nothing
‘beyond this can be accomplished; and she will have no medical man, till fruit can no longer do instead
‘of medicine — we have grapes, figs nearly as good as fresh in small boxes, pomegranates, excellent apples
‘and pears, and oranges, and all kinds of nuts one ever heard of — dates capital — preserved fruits good
‘beyond compare — in short, all sorts of confections as good and beautiful as art can make them’.....
Paris not so full as usual — ‘La commerce ne vas pas bien’ — reports of robberies frighten some of the Country
families from coming — mention our loss of table spoons ‘I begin to think we shall not move farther south’ —
the journey would not suit my aunt — Paris the best town on the continent for a fixed residence — excellent
markets — ‘to the full as good butcher’s meat as anywhere in England, at 7d. a lb., except for that
‘particular part under the ribs of a surloin of beef, which is always taken out here (unless by particular order)
‘and sold at double that price — we have English medicines of all kinds, and English everything, down to Windsor soap, and Warren’s
‘blacking — Depend upon it, we shall have no war — Charles and his ministers have too much sense to send our
‘people and their money home again — Paris is scarce like itself even since I first knew it, 7 1/2 years ago — .......
‘the chamber of commerce petitioned Monsieur de Villèle to petition the King to hold fast the blessings of peace; and the
‘King, who I verily believe is sincere, says he has peace as much at heart as anyone can have —
‘we never were quieter — It seems there are Apostolicals, congregationists, ultramontanists,
‘or call them what you will, perhaps too many of them, about court; and the chamber of deputies,
‘after meeting 3 days in nos. [numbers] too small to do business, is probably a little like a bear-garden, now and then — But what
‘of all this? we shall have no war — there may be a few complaints of Mr. Cannings ‘worse than haughty
‘speech’; but England and Mr. Canning, too, are hailed by the vast majority as the sheet anchor of all that is great
‘and liberal; and Charles the 10th does not, in his heart, respect, or trust us less, because we wrap the mantle of
‘our importance round us — Of course, you have heard in England of Monsieur le Comte de Montlosier’s 2 volumes against the
‘Jesuit — and — congregationist influence — they are well, and strongly written — too convincing not to be proscribed —


73
1826
December
§
§
LL
§
§
§§
§
§
‘But who is in fault? However, I do not trouble my head much about politics — As a stranger and sojourner
‘in the land, it is enough to wish it well; and this I do with all my heart’ — — mention the weather — the
comfort of the Tuileries gardens where one can read (ditto in the Luxembourg and palais royal gardens) the papers at 1 sol
each — ‘my aunt bids me give her best remembrances — As to walking, she is much as when we left Parkgate —
‘Her extremities swell a little towards night, and are more swelled when she gets up — She says, her face, too,
‘and eyes are swelled, on getting up in a morning — the cutaneous complaint on the top of her head, is more
‘spreading, and disagreeable, and shews itself in more frequent patches over the body — Her nerves are weak, but her
‘spirits good — Dr. Lefevre, an English physician with a French name, says, he has known several such cases, and, from what
‘he hears of my aunt, she may live this dozen years, and that Paris is the very place for her — Her appetite is
‘certainly very good; and she eats as much as I should think fancy good for her — yet I cannot help fearing, it is
‘not unlikely, she should be dropsical by and by’ —— will write to the Duffins when I have heard from Steph, ‘that
I may take that opportunity of thanking you for your letter’ — From 8 3/4 to 10 1/2, wrote the whole of the above of today —
Folded and directed my letters addressed to Steph (under the seal) ‘wafer your answer, if you please; and do not make
a point of choosing your thickest paper’ — Breakfast at 10 40/60 — took my aunt my letter to Mrs. Lynn to read,
and sent of this ‘a Madame Madame Lynn, Rue Royale No. [Number] 17, Tours’, and my letter to ‘Henry Stephen Belcombe Esquire M.D. [Medical Doctor]
Minster Yard, York, Angleterre’, at 11 1/4 — while at breakfast this morning musing over writing to Miss Yorke! Perhaps
I shall write — at this moment I almost think I shall — at 11 20/60 began to finish dressing — which took me till very near 12 —
then wrote out a little of my literary Index — from 12 20/60 to 1 20/60, read aloud the morning sermon service and sermon 8. bishop Sandford — then
talked 1/2 hour to my aunt, and went out at 2 — walked to the barrière de l’Etoile — through it, and along the outer boulevard to the
barrière du Roule, back through the barrière de l’Étoile, and returned along the Passy side — looked at an unfurnished nice
3me. [troisième], of 12 pièces, in the 1st large house in the row, the next house (of this row) to the barrière — 2000/. a year — musing about it — rather
too far — In returning went up the rue des Champs Elysées, and rue de la Madeleine looking to see what apartments there might
be to let — a few affiches, but nothing tempting — turned down the rue de Surésne — to the Place de la Madeleine —
walked leisurely along all the new buildings, then thinking I would try the nearest house 1st went in at a handsome porte
cochère — the apartment au premier rather too small — one lodging room too little — another just the same au 3me. [troisième] — could
have one room more — saw the proprietaire — a gentlemanly sort of man, living au 3me. [troisième] with and keeping his livery servant and cabriolet —
1600/. a year — with the additional room 2000/. — asked if he had any objection to furnish for us — no! — went into
his salon while he considered about it — his wife a nice looking young woman person — he has a house in
the country where he always goes in May, and could spare us furniture very well — he calculated — could not say
quite exactly — would have me make a proposition — said I was about an apartment (a premier) large as his with
the additional room well furnished — they only asked 400/. a month — I had offered 350/. — perhaps they would take it —
thought they would — but not quite certain — suppose I said 250/. a month for his apartment — furnished with everything
but plate linen and porcelain — 2 caves, and remise — and one or 2 servants rooms upstairs — He said he had refused
several locataires because he wished to have quiet people as he had daughters — the house all let but the premier
I had seen and the 3me. [troisième] — let to his friends — not an English person in the house — I would take it for a year certain —
afterwards from 6 months to 6 months — should probably stay in Paris as long as my aunt lived — here on account of
her health — she could not bear the climate of a [illegible] country house in England — ætatis [age of] 62 — saw the cellars, coachhouse
everything — really very comfortable — west aspect towards the Eglise de la Madeleine — capital air, and plenty
of free space — Monsieur seems anxious to do all he can to agree — said I would consult my friends — promised to give
him an answer at 12 on Tuesday — at this moment (5 25/60 p.m.) I cannot see how we can do better —
good situation — just across the boulevard — very nearly opposite the rue neuve de Luxembourg where there is a stand of fiacres —
everything convenient — got home at 4 3/4 — wrote the last 25 1/2 lines, and had just done them at 5 1/2 — If we had taken the apartment
at 2000/. per annum he would have paid all taxes, and asked 100/. a year extra for éclairage and the porter (4/. a month for éclairage) —

DateDec 1826
Extent1 page
LevelPiece
Thumbnail

b8\7e6267-91cf-4049-aa5b-3817d8a9c181.jpg

ReprodnNoteThis transcript has been created to allow keyword searching within our online catalogue. A full transcription (marked-up to show extended abbreviations and highlighting all coded extracts) can be found as a pdf version at the volume level entry SH:7/ML/E/10. Every attempt has been made to ensure the accuracy of this transcription, however, researchers are advised to check against the original diary images before quoting from the transcriptions. We are also happy to receive any corrections to improve the accuracy of the transcriptions if they are found. Further editing will also take place once the project nears completion. For further information about the transcription project see the Anne Lister Diary catalogue entry at SH:7/ML/E.
ReprodnRightsNoteIMAGE USE AND LICENSING - Individual images of Anne Lister’s diary can be used on SOCIAL MEDIA for NON-COMMERCIAL purposes at no charge with an acknowledgement to West Yorkshire Archive Service. For a Twitter or Facebook post the suggested acknowledgement is ‘Image courtesy of @wyorksarchives’. For an Instagram post the suggested acknowledgement is ‘Image courtesy of @westyorkshirearchive’. Requests for other forms of reuse or publication should be directed to the West Yorkshire Archive Service for approval. Licensing or publication fees may apply. TRANSCRIPTION USE AND LICENSING - Copyright in this transcription remains with the West Yorkshire Archive Service. Researchers are welcome to quote from the transcription and we request that they acknowledge their quotes with the words ‘West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/E/10. For quotes on a Twitter or Facebook post the suggested acknowledgement is ‘@wyorksarchives’. For an Instagram post the suggested acknowledgement is ‘@westyorkshirearchive’. Requests for other forms of reuse or publication of this transcription should be directed to the West Yorkshire Archive Service for approval. Licensing or publication fees may apply. The web link for this transcription is https://www.catalogue.wyjs.org.uk/CalmView/Record.aspx?src=CalmView.Catalog&id=CC00001%2f7%2f9%2f6%2f10&pos=1
    Powered by CalmView© 2008-2024