Catalogue Finding NumberSH:7/ML/E/10/0108
Office record is held atCalderdale, West Yorkshire Archive Service
TitleDiary page
Description[Diary Transcription]

209
1827
October
Sunday 28
8 1/4
12 40/60
Cutting my eyelashes the lids having been rather inflamed since my return home — dawdling over
1 thing or other — Breakfast at 10 — IN- [Isabella Norcliffe] sat with me till time to read — prayers read by my aunt and IN- [Isabella Norcliffe] and one of Sandford’s
sermons by the latter from 12 1/2 to 1 50/60 — IN- [Isabella Norcliffe] meant to have returned Mrs. Barlow’s call but not inclined to go out — writing — so made her excuses, and went to Mrs. Barlow without her, at 2 40/60 —
Mrs. Barlow and I walked in the gardens up and down the terrasse d’eau — got home about 5 1/2? Dinner at 6 — came to my room at
10 1/4 — talking to IN- [Isabella Norcliffe] Rainy morning till after 10 — afterwards flying drops —

Monday 29
7 35/60
11
§
§
L
L
Vc
Wrote to M- [Mariana] Mademoiselle Aspasie from Madame Huchez with gowns and patterns — order evening dress for M- [Mariana] Breakfast at 10 —
In the midst of my letter to M- [Mariana] came Monsieur Séné — paid the 1/2 year’s rent — he wanted to know if we thought of staying —
said I had not had any conversation with my aunt on the subject, but had at present no idea of going — however would mention
that by the 1st December (what I said now not to be binding) as we had the house from 3 months to 3 months after 1 April
next — he wants to divide our coachhouse so as to put his cabriolet in — very well — I have no objection,
if he can manage it so as not to incommode me — his plan seems feasible — if it proves so, ‘tis well
I shall be satisfied — if not, of course the coachhouse must remain as it is — finish my letter to M- [Mariana] 3ppages —
hurried — affectionate — but after a short detail of our journey from Berne home (how laid up at Lyons but well
now) chiefly respecting her commissions — would do all — had ventured to get the bracelet at Geneva £15, and to
order evening gown extra — not to be angry till she saw the things — if Mr. Charles Lawton approved, perhaps he might help
her to pay, if not I should not trouble her about the money — he might see the letter — regret the loss of the 2 Schabziegher
cheeses at Geneva, and mention the cheese ordered at Lungern which, according to the thought that struck me at Berne,
I meant to have been divided equally between the Lawtons, the Norcliffes, the Duffins, and my father — had not time to do more
than briefly congratulate her on the prospect of her settlement being satisfactorily done, and thank her for the purses
pencil etc. — never thought of the handkerchiefs, nor to take any notice of the death of Mr. Pattison and loss of her friend
from their neighbourhood — Said I had ordered her ‘a magnificent watch’ at Geneva which I was just writing to countermand, hoping
the one of Breguet’s she had bought would answer — then wrote the following ‘[illegible] Paris. Place neuve de la Madeleine, No. [Number] 2.
‘Monday 29 October 1827. Sir — I have just received a letter from my friend to say, she has got one of Breguet’s watches —
‘in consequence of this, I am sorry to be obliged to countermand the order I gave you on the 15th instant I am, Sir, etc.etc.
‘Anne Lister’ — to ‘Messrs. Jean François Bautte et Compagnie à Génève’ — at 1 1/2 sent off to the great post-office this letter to
Bautte, and my letter to M- [Mariana] ‘Lawton hall, Lawton, Cheshire, Angleterre’ — Dawdling over 1 thing or other till 2 1/4
then finished dressing, and went out at 3 10/60 to meet IN- [Isabella Norcliffe] (who had gone about 1/2 hour before) at Mrs. Barlow’s — we 3 walked
to Ravrios (rue des filles St. Thomas) for IN- [Isabella Norcliffe] to look at pendules for her uncle James — got home at 5 50/60 — Dinner at 6
came to my room at 9 50/60 — looking over Mr. Briggs’s letter — calculating — very fine day —

Tuesday 30
8 50/60
11 20/60
Breakfast and read the paper (Galignani’s Messenger) from 11 to 12 — before and after wrote out travelling journal of Tuesday 16th instant
Mrs. Barlow called about 1 1/2 — at 2 3/4 she went with IN- [Isabella Norcliffe] and myself in a fiacre to Meurice’s to see about a return
carriage, en voitureir, for IN- [Isabella Norcliffe] to Calais — Meurice strongly advised her posting it — insinuated against a single
lady travelling seule en voiturier — would let her have a calèche, very comfortable, for 80/ and gave her a list of all the
stages, and all she had to pay — the whole would cost her about £10, besides her expenses on the road — (posting with 2 horses) —
Left IN- [Isabella Norcliffe] to return home or rather go to eat patés in the palais royal, and Mrs. Barlow and I (walked) went over the water to Perrelet’s —
possibly ordered a chronometer to be exactly like the one he is finishing for the prince de Beauveau — it will certainly
be large, but I would not make it smaller and run any risk of making it less good — Perrelet shewed us an
ingenious little piece of mechanism (rather improved from the English) for fixing to a carriage, to measure the distances
travelled price 60/- (marking 24 miles with one winding up) — and his very useful invention for noting down
the times when taking astronomical observations price 1200/. for which and for his chronometers to be about [illegible] — 2400 francs on a new principle (the prince de Beauveau’s
the 1st mine will be the 2nd) he got the gold medal at the exposition — staid there so long, not allowed to pass through the gardens — left Mrs. Barlow


210
1827
October
at her own door, and got home at 5 50/60 — Dinner at 6 — came to my room at 10 10/60 — very fine day —

Wednesday 31
6 55/60
12 20/60
§§
V
Siding — Breakfast and read the paper from 11 to 12 — wrote out travelling journal of Wednesday 18, and a little of Thursday 19th instant —
Mr. Gledhow of York called on IN- [Isabella Norcliffe], staid near an hour (I was with them almost all the time), and went away at 3 1/4 — went
out with IN- [Isabella Norcliffe] in a fiacre at 3 3/4 to Madame Contant’s etc. — Madame Contant lost her daughter during my absence — not in
mourning — IN- [Isabella Norcliffe] observed, it was not the custom for parents on the continent, anywhere, to wear mourning for their
children — Left IN- [Isabella Norcliffe] at Madame Contant’s, and went (walked) to no. [number] 15, rue du Bac to buy for M- [Mariana] the very pretty gold buckle Mrs.
Barlow and I had admired en passant yesterday — then went to Mrs. Barlow for about an hour (she had made me the green blinds of
the silk [illegible] bought yesterday morning), and got home at 5 50/60 — I had prevented her from dressing, so that she and Jane did not arrive to dinner
till 6 1/4 — Dinner at 6 20/60 — Mrs. Barlow and IN- [Isabella Norcliffe] get on very well together — Mrs. Barlow wanted us to dine with her, which
of course I would not allow — Why put her to so foolish an experience? and this I have explained to all parties satisfactorily —
Mrs. and Miss Barlow staid till 10 1/2 — came to my room at 10 50/60 — very fine day —

November
Thursday 1
9 1/4
11 1/4
+
put up my green blinds (in my sitting room) last night, and this morning tied up the drapery of the curtain
so as to let more light in at the top — breakfast and read the paper from 11 to 12 — then reading the grammaire des grammaires
genders of substantives — at 12 3/4 finished dressing — Mrs. Barlow came at 1 to go with us to the Elysée Bourbon —
went out at 1 3/4 — called for Jane — the palace not shewn today — will be shewn next Thursday if the
day be fine — thence along the rue de la Paix, and the arcades to the palais royal to see the devastation made there by the
fire yesterday — very near the palace — it had a narrow escape — got petit patés — sent off IN- [Isabella Norcliffe] home in a fiacre — took Jane
home and Mrs. Barlow and I walked in the gardens (terrasse d’eau) — got home at 5 40/60 — Dinner at 6 — on coming to my room
reading grammaire des grammaires as above — very fine day —

Friday 2
7 55/60
11 20/60
Vc
§
§
§
§
at my desk at 8 55/60 — breakfast at 10 1/4 — before and after wrote out travelling journal of Friday 19 October and the first 44 lines
of Saturday 20 — about 11 1/4 who should appear but Mrs. Colin Johnstone, Miss Maria Duffin that was — arrived last night to be off
tomorrow — following her cousins Mrs. Clarke and her sister (Miss Harkness?) to Nice — Mr. Johnstone not well, and in bed — she herself
looking harassed and ill, and much altered for the worse — could not get my address at the bank, but had got Miss Norcliffes —
finished dressing — went out with Mrs. Johnstone at 12 — had given her a very kind reception — she had a fiacre waiting took George to look at
the carriages and went 1st to [illegible] Drake’s, shewed us an old calêche at 800/. then to Meurice’s — Monseiur Meurice junior went with us to their magasin, rue basse du rempart,
No. [Number] 14 — two calêches 800/. 1200/. and 1500/. the latter tolerably comfortable and fit for the journey, Meurice engaging like Drake
to take the carriage back at 1/2 price on the return — then home with Mrs. Johnstone to the hotel de Bath, and paid off the fiacre —
sat with her a little and then walked with her to the hotel de la Terrasse about a courier that had a return carriage there from Nice — then to Michel’s for biscuits, and bottle of brandy for the journey — Privats
for gloves (saw and spoke to Mrs. Mackenzie there looking very ill) — then to the gardens, colonnade of the Louvre, palace
of ditto, palais royal, passage Colbert and Vivienne, new bourse, passage Choiseul by the rue des Augustins and
place Vendôme — left her at her own door, and got home at 5 20/60 — found my aunt and IN- [Isabella Norcliffe] at dinner Tiff with
Tib about the absurdity of Georges wearing a cockade what authority had I for saying it was
the custom here for all English servants to wear a cockade — Pray what right (before George) had two
women with a cockade ended by expressing my surprise that anyone should thus find fault with the or
dering of any part of my establishment Tib saw I was annoyed and made the amende honorable when
she got back ~ IN [Isabella Norcliffe] went to the opera at 6 3/4 took MacDonald with her as usual — did not send George with them, as they
always go without him, unless once when not quite sure of getting places — talk to my aunt about not exceeding our
income — no debt at the bank now — if we went on as at present hoped to pay Mr. Freeman in 3 or 4 years —
this ‘took a great load off’ my aunt — sat with her till 10 1/2 — fair but very dull till heavy rain from about 11 1/2 to 12 1/2 —
afterwards fair — Fahrenheit 51° (hung out of my window as usual — north, no sun) at 8 1/2 a.m. —

DateOct-Nov 1827
Extent1 page
LevelPiece
Thumbnail

36\70d815-d623-481e-86ef-3680f16ba135.jpg

ReprodnNoteThis transcript has been created to allow keyword searching within our online catalogue. A full transcription (marked-up to show extended abbreviations and highlighting all coded extracts) can be found as a pdf version at the volume level entry SH:7/ML/E/10. Every attempt has been made to ensure the accuracy of this transcription, however, researchers are advised to check against the original diary images before quoting from the transcriptions. We are also happy to receive any corrections to improve the accuracy of the transcriptions if they are found. Further editing will also take place once the project nears completion. For further information about the transcription project see the Anne Lister Diary catalogue entry at SH:7/ML/E.
ReprodnRightsNoteIMAGE USE AND LICENSING - Individual images of Anne Lister’s diary can be used on SOCIAL MEDIA for NON-COMMERCIAL purposes at no charge with an acknowledgement to West Yorkshire Archive Service. For a Twitter or Facebook post the suggested acknowledgement is ‘Image courtesy of @wyorksarchives’. For an Instagram post the suggested acknowledgement is ‘Image courtesy of @westyorkshirearchive’. Requests for other forms of reuse or publication should be directed to the West Yorkshire Archive Service for approval. Licensing or publication fees may apply. TRANSCRIPTION USE AND LICENSING - Copyright in this transcription remains with the West Yorkshire Archive Service. Researchers are welcome to quote from the transcription and we request that they acknowledge their quotes with the words ‘West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/E/10. For quotes on a Twitter or Facebook post the suggested acknowledgement is ‘@wyorksarchives’. For an Instagram post the suggested acknowledgement is ‘@westyorkshirearchive’. Requests for other forms of reuse or publication of this transcription should be directed to the West Yorkshire Archive Service for approval. Licensing or publication fees may apply. The web link for this transcription is https://www.catalogue.wyjs.org.uk/CalmView/Record.aspx?src=CalmView.Catalog&id=CC00001%2f7%2f9%2f6%2f10&pos=1
    Powered by CalmView© 2008-2024